スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

●最近のAVPVT。

2008.02.02 Sat

▼最近のおフランス:

 こないだ紀伊國屋に注文してた、『エイリアンvs.プレデターvs.ターミネーター』の単行本(フランス語版)が届いたのぜよ。

 なんか、「確保できました」メールが来てから中1日で着いたんで驚いた。

 こう、オイラ的には「確保できました」っつーのは、「海外の倉庫とかで見つけました、その内船便とかで日本に来ます」とかいう程度のモンだと思ってたんですが、向こう的には「現物が日本に着きました」な感じだったのね。


朝飯喰ってたら、突然届いた嬉しいお便りに、プレデターさんもお喜びです。

 でー、この本、なぜかハードカバー・オビ付き、しかも表紙は銀の特色インク使用と無駄に豪華でして。

 そんな豪華仕様な癖に、ページめくって1発目に自社で出してる映画雑誌の広告なぞが入ってるのが謎。


おフランスのコミックってのは、みんなこんな装丁なのか。……それとも、アメリカ差別か。

 この「トホホ」な装丁に、さらに拍車をかけるのが、表4(裏表紙)側のオビに印刷された『エリvs.プレvs.タミ公』のロゴ。

……明らかに劇場版『AVP』のロゴを適当に改変しただけです。
付け足された「V」と「T」の間の空間を、誰か何とかしてください。


 当然ながら中身はフレンチ語で表記されてんので、オイラにゃ内容がさっぱりわかりません。

 とりあえず、来週アメコマー菅野さんから(正確には南部の帝王さんから)英語版の『AVPVT』をお借りして、内容を理解しようと思います。
  
 ついでに、英語版のセリフを全部筆写して、本の返却後も内容がわかるようにしようと思います。

 ……気分は、借りた蘭書を1年かけて筆写した勝海舟だね。<勝先生に謝れ。
  
  
関連記事

タグ:海外通販 AVP 今日読んだアメコミ

コメント

コメント投稿

Private

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://ironjoe.blog7.fc2.com/tb.php/116-395b5120
この記事にトラックバックする(FC2ユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。